Nederlandse Familienamenbank

Naam 
Maree (ée) < Maree, de (ée)
Marree (ée)

naamsvermeldingen en literatuurreferenties:

• "Het woord moeras, thans in onze standaardtaal de courantste benaming voor drassige grond met poelen en plassen, komt naar mijn weten niet in woonplaatsnamen voor. Dat wekt geen verwondering, want moeras is een vrij jong woord. Het kwam nog niet voor in de Middeleeuwen, d.i. de tijd dat het leeuwendeel van de (latere) familienamen werd gevormd. Waarschijnlijk ontstond moeras door contaminatie, d.w.z. vormvermenging, van twee bestaande moerasbenamingen: enerzijds het erfwoord moer, anderzijds het Franse leenwoord maras (> fra. marais), dat op zijn beurt teruggaat op het Germaanse *mariska, waaruit ook meer en meers. Op het Middelnederlandse maras gaan mogelijk de familienamen Maras en Mares(t) terug, maar aangezien varianten met voorgeplaatst voorzetsel (van/uit) + lidwoord ontbreken, is het waarschijnlijker dat ze afstammen van de Franse zustervorm marais, net zoals Marrai, De Maré, Dumarais, Demarest en soortgelijke varianten" [Devos-2001, p 28].
• Gillis de Maree, van Engein, poorter Aardenburg 1663 [Aardenburgse poorters, p 256].
• Marée, Marrée:  Metr. W. vorm Marèye: Marie. 1286 Marée li Wanemers, Bergen; 1350 Johannes Mareie, Walshoutem (J.G.).  [WFB2]
• Maret, Maré(e), Marré(e), Mar(r)ee, Marez, Marey(dt), Marret, -eyt, -ez, Maerheyt, -heyd:  1. Zu Dumarais. — 2. Metr. Dim. van VN Marie. 14e e. Maret de Haccourt, Haccourt; 1302 Mares li Patinnière de Lille, Dk.; 1551 Maret suer a Johan Kochon, La Gleize (J.G.).  [WFB2]

afkortingen en bibliografische notaties: